Tansa Systems AS

Tansa Systems AS

May 15, 2006 09:00 ET

Tansa Systems Licenses the Canadian Press Stylebook

LAKEWOOD RANCH, FLORIDA--(CCNMatthews - May 15, 2006) -

Tansa spellchecker for newsrooms and publications will include CP Stylebook data

Tansa Systems AS, a provider of advanced text proofreading tools available in several languages, is pleased to announce that it has signed a new licensing agreement with The Canadian Press (CP), Canada's national news agency.

The agreement means Tansa's customers in Canada will have the option of including the complete writing, editing and spelling guidelines from the current editions of the CP Stylebook and the Caps and Spelling book in their custom spellchecker solution.

The CP Stylebook is the bestselling reference guide consulted by public relations writers, corporate communicators, civil servants, magazine editors and students as well as CP journalists who provide thousands of words of copy each day to newspapers, television stations and radio broadcasters. Caps and Spelling is also an indispensable guide that lists hundreds of the most troublesome words and names in alphabetical order.

Unlike other spellcheckers, Tansa's system automatically proofreads content by looking at the words in context, making it capable of checking not only the spelling of words, but also the usage of words and the style of writing. This is accomplished by checking the written text against a dictionary and set of style rules customized specifically for each customer that purchases Tansa.

"The Canadian Press Stylebook is the most up-to-date and extensive style and writing guide available for journalists in Canada," says Morten Kroto, Tansa's Managing Director. "We are very happy to be able to provide custom Tansa dictionaries that include the spelling and style standards set by CP and followed by editors at newsrooms across Canada."

In addition to the licensed version of the CP style and spelling reference data, Tansa's customers in Canada can also choose to add the word list from the Canadian Oxford Dictionary to their Tansa Text Proofing System, thanks to an agreement signed late last year with Oxford University Press.

"The Tansa system, which integrates the resources of the Canadian Oxford Dictionary, the dictionary recommended by CP, as well as the resources of CP's style guides, will be welcomed by anyone working with Canadian English," says Patti Tasko, editor of the CP Stylebook. "For the first time it will be possible to quickly and easily check the spelling and style of content against the most relevant references available."

Tansa's developers and Language Department employees are currently working to integrate the CP Stylebook and Caps and Spelling data into the Tansa Text Proofing System. Tansa Systems expects to be able to deliver solutions utilizing the CP Stylebook data in the second half of 2006.

To learn more about the Tansa system, as well as the integration of the CP Stylebook, visit the Tansa Systems booth at the CNA/CCMA Conference, May 24-26, in Halifax, Nova Scotia.

About the Canadian Press (www.cp.org)

The Canadian Press, along with broadcast affiliate Broadcast News (BN) and French-language counterparts La Presse Canadienne (PC) and NTR, is Canada's only national news agency. CP has been telling Canadians the story of their country for almost 90 years. More than 250 CP journalists produce stories, photos, graphics, audio and video, in English and French. CP also receives stories and tips from its news-sharing network of more than 600 daily newspapers, radio and TV stations across Canada, plus The Associated Press. CP's multimedia news is delivered round the clock and in real time to virtually all major newsrooms in Canada that rely on CP when preparing their print pages, websites and on-air newscasts. Through an alliance with The Associated Press, CP's report is available internationally as well.

About Tansa Systems AS (www.tansasystems.com)

Since 1995, Tansa Systems AS has delivered enterprise text proofing and hyphenation tools to media companies, large corporations, non-profit organizations, and government agencies. Tansa has built its reputation by enabling these groups to reduce the number of typographical and grammatical errors that appear in their printed documents and improve the overall efficiency of their content creation process. Tansa has more than 8,500 users in Europe and North America.

Contact Information