SOURCE: Laserworld AG

Laserworld AG

October 24, 2013 03:09 ET

Espectáculo multimedial en el antiguo estadio Olímpico (Nido de Aves - Bird Nest) en Peking

LENGWIL, SUIZA--(Marketwired - Oct 24, 2013) -  Después de concluir los juegos olímpicos en 2008, el enorme estadio principal (llamado "Nido de Aves" o "Bird Nest" debido a su diseño) incorpora, entre otras cosas, también la realización de las mayores producciones de espectáculos. En 2012, un amplio espectáculo multimedial se llevó a cabo cosechando una reacción altamente positiva, no solo en China sino también a nivel internacional. Para el 2013, los organizadores planearon un espectáculo aun más sensacional cuyos resultados fueron realmente impresionantes.

El espectáculo se llama "Attraction" y tuvo lugar desde el 12 de septiembre hasta el 5 de octubre de 2013.

La historia

La historia se desarrolla en un mundo fictivo con una pareja de enamorados - el protagonista principal y su novia. De repente, el diablo aparece y se enamora de la novia del protagonista. Con el fin de ganar su corazón; el diablo intenta seducir al protagonista con ayuda de otras mujeres. Sin embargo, el protagonista opone resistencia.

Encolerizado por su resistencia, el diablo le quita al mundo todos sus colores de manera tal que éste se pone gris y triste. Pero el protagonista se convierte en un héroe, abre su pecho y saca todos los colores que lleva por dentro volviendo a poner al mundo nuevamente de varios colores. De este modo llega a vencer al diablo.

Realización del espectáculo

Debido al carácter emocional de esta historia y a la suma importancia de los colores en toda su trama, los requisitos necesarios para realizar el escenario multimedial fueron enormes. Además de los efectos de luz convencionales, se necesitaron las más diversas clases de efectos especiales y medios adicionales para llevar a cabo el espectáculo.

Todo el interior del estadio (el antiguo césped más la pista de ceniza) sirvió de escenario, mientras que los espectadores se sentaban en las gradas destinadas para ellos. La parte trasera de los escenarios estaba revestida completamente con paneles LED con los cuales el escenario completo pudo cambiarse rápidamente en pocos segundos sin que se tuvieran que mover los bastidores pesados. Casi 150 actores proporcionaron coreagrafías espectaculares y realizaron escenas acrobáticas.

Además de la actuación tradicional, los actores se pasaron por pruebas sujetas a requisitos especiales - tales como el bajar por cuerdas desde el tejado desempeñando al mismo tiempo papeles diferentes como copos de nieve o bailando dentro de la variedad de fuentes de agua usadas en el escenario.

Dos "hydro shields" amplios se utilizaron como áreas de proyección flexibles, cada uno con 20 metros de ancho y 8 metros de altura. Tanto vídeo como láser se proyectaron en estas superficies para completar de manera multimedial la historia contada por los actores, seguir contándola y apoyarla gráficamente mediante el uso de efectos especiales. Cuatro RTI NANO AT4 con una potencia de hasta 22W y dos RTI NANO AT6 con una potencia de hasta 35W se usaron como proyectores láser. Para extender aun más el efecto se emplearon adicionalmente otros cuatro RTI PIKO RGB 11.0.

La realización del espectáculo multimedial general fue coordinado por Beijing New Space, por una empresa especializada particularmente en proyectos similares y que coopera con RTI desde hace varios años.

La escenificación total del espectáculo se basa en el empleo de colores en muchas variantes y facetas diferentes. El "amor", como emoción muy colorida y la aparición del diablo con oscuridad y humo ofrecen un contraste que puede representarse mediante los métodos más diversos. En combinación con muchas luces móviles diferentes e iluminación de teatro tradicional se utilizaron muchas máquinas de humo y niebla para enfatizar las situaciones y estados de ánimo más diferentes. Se emplearon fuentes de agua altas para dramatizar adicionalmente lo bueno y lo malo: 40 fuentes con una altura de 20 m cada una y dos fuentes con una altura de 30 m respectivamente.

"Los requisitos fueron enormes y las personas de la parte organizadora que adoptaron decisiones exigieron trabajo de alta precisión y la disponibilidad de un equipo profesional", expone K.H. Käs, gerente - CEO- de Ray Technologies (RTI). "También este año se nos ha vuelto a pedir que suministráramos un equipo profesional de show láser y de presentar nuestra experiencia en el área de espectáculos multimediales". La empresa alemana RTI es conocida por su producción de sistemas de show láser altamente profesionales y por sus producciones de shows. RTI también saca ventajas de la red de consorcios globales como filial del Laserworld (Suiza) AG: filial china del Laserworld Group, el Laserworld Asia, contribuye con el cumplimiento de las necesidades locales y de los requisitos específicos en caso necesario.

"El sector de show láser varía de región a región a nivel mundial", declara N.Stangl., Sales & Marketing Director en el grupo Laserworld. "En China se realiza una cantidad enorme de producciones multimediales, con una frecuencia básicamente mayor que en Europa o en los Estados Unidos."

El espectáculo "Attraction" se presentó durante pocas semanas y terminó el 05/10/2013. El feedback para el evento fue muy positivo de tal modo que se han de esperar nuevamente producciones de tamaño semejante.

Más detalles en: http://www.laserworld.de

Imágenes y videos se pueden encontrar en: https://www.laserworld.com/en/references/large-events/1468-multimedia-spectacle-in-the-bird-s-nest-beijing.html

Contact Information

  • Norbert Stangl
    Laserl world AG
    Kreuzlingerstrasse 5
    8574 Lengwil-Oberhofen / Schweiz
    Ph +41 (0)71 67780-80
    Fax. +41 (0)71 67780-88
    email info@laserworld.com

Multimedia