Nortel
OTC Bulletin Board : NRTLQ

Nortel

18 nov. 2011 11h45 HE

Nortel Confirme le dépôt des états financiers intermédiaires et du rapport de gestion auprès des Autorités canadiennes en valeurs mobilières

TORONTO, ONTARIO--(Marketwire - 18 nov. 2011) - Nortel* Networks Corporation (OTCBB:NRTLQ) et Nortel Networks Limited ont confirmé aujourd'hui que leurs états financiers résumés consolidés non vérifiés ainsi que le rapport de gestion concernant la situation financière et les résultats d'exploitation pour le trimestre se terminant le 30 Septembre 2011, ont été déposés auprès des Autorités canadiennes en valeurs mobilières. Ces documents seront disponibles sur le site Web de Nortel www.nortel.com dès que possible après les dépôts.

A propos de Nortel

Pour plus de renseignements, visitez le site Web de Nortel à www.nortel.com. Pour consulter les dernières nouvelles concernant Nortel, rendez vous sur www.nortel.com/news.

Certaines déclarations de ce communiqué de presse peuvent contenir des mots tels que "pourrait", "attend", "peut", "devrait", "fera", "anticipe", "croit", "compte", "estime", "cible", "planifie", "imagine", "cherche à" et autres termes similaires qui sont considérés comme des déclarations ou informations prévisionnelles dans le cadre des lois sur les titres en application. Ces déclarations sont basées sur les attentes, les estimations, les prévisions et projections actuelles de Nortel concernant l'environnement d'opération, ainsi que les économies et marchés dans lesquels Nortel opère. Ces déclarations étant sujettes à d'importantes suppositions, risques et incertitudes difficiles à prévoir, le résultat actuel peut différer matériellement. Les suppositions de Nortel, bien que considérées raisonnables par Nortel à la date de ce communiqué de presse, peuvent s'avérer être imprécises, les résultats effectifs de Nortel pouvant différer matériellement des attentes développées dans le présent document.

Les résultats ou évènements effectifs peuvent différer matériellement par rapport à ces déclarations prévisionnelles envisagées en raison des conditions suivantes : (i) risques et incertitudes associés aux Procédures de protection des créditeurs incluant : (a)les risques associés à la capacité de Nortel à : obtenir les autorisations requises et réaliser de manière successive les derniers dessaisissements;; la capacité à satisfaire les obligations d'accord des services de transition en connexion avec le dessaisissement des opérations;; conclure avec succès les discussions en cours relatives à la vente des actifs restants de Nortel;; développer et obtenir les autorisations pour implémenter un plan approuvé en justice; la répartition des recettes de la vente parmi les différentes entités de Nortel participant à ces ventes peut prendre un temps considérable à résoudre; résoudre les problèmes en cours avec les créanciers et autres tierces parties dont les intérêts peuvent diverger de ceux de Nortel; générer des liquidités des opérations et maintenir une quantité de liquidité disponible adéquate dans chacune de ses juridictions pour financer des opérations dans la juridiction durant les Procédures de Protection des Créditeurs; obtenir toute nouvelle autorisation requise par le Contrôleur Canadien, les administrateurs au Royaume-Uni, l'Administrateur Général Américain, le comité de créditeurs Américains, ou d'autres tierces parties; la capacité de Nortel de vendre des actifs de manière à satisfaire les réclamations à l'encontre de Nortel; obtenir la valeur réelle ou une valeur raisonnable pour tout actif ou activité dessaisis; utiliser les pertes opérationnelles reportées et certaines autres imputations de taxe dans le futur; éviter la consolidation substantielle des actifs de NNI et les en-cours avec un ou plusieurs des Débiteurs Américains; opérer effectivement et en consultation avec le Contrôleur Canadien, le commité de créditeurs Américains, l'Administrateur général américain et travailler de manière efficace avec les Administrateurs au Royaume-Uni., l'Administrateur français, le liquidateur français et les Administrateurs israéliens dans leurs administrations respectives des activités EMEA sujettes aux Procédures de protection des créditeurs; continuer l'exploitation de l'entreprise;
communiquer de manière active et adéquate en réponses aux évènements, aux médias et aux rumeurs associées aux Procédures de protection des créditeurs; garder et motiver les employés clés; garder, ou si nécessaire remplacer des fournisseurs dans des conditions acceptables en évitant toute perturbation dans la chaîne d'approvisionnement de Nortel concernant nos contrats bloqués restants; obtenir des décisions de justices ou autorisations en respect avec les motions déposées au fil du temps; résoudre les réclamations contre Nortel en connexion avec les Procédures de protection des créditeurs pour des montants n'excédant pas les dettes enregistrées par Nortel soumises à compromis; empêcher l'obtention par des tierces parties de décisions de justice allant à l'encontre des intérêts de Nortel; et (b) les risques et incertitudes associés à : limitations des actions à l'encontre des Débiteurs durant les Procédures de protection des créditeurs; les valeurs, s'il y en a, qui seront imputées en application de tout plan de justice approuvé aux titres échus de Nortel et, en particulier, que Nortel ne compte pas qu'une quelconque valeur soit prescrite pour les actions ordinaires de NNC et les actions préférentielles de NNL dans le cadre d'un tel plan; la radiation de la cote des actions ordinaires de NNC par le NYSE; et la radiation de la cote des actions ordinaires de NNC et des actions préférentielles de NNL par le TSX; et (ii) les risques et incertitudes relatifs l'activité de Nortel, incluant les fluctuations des taux de change des devises étrangères; La suffisance de la main d'œuvre et les initiatives de réduction des coûts; toutes décisions de justices contraires, amendes, pénalités ou accords relatifs à toute futures actions en litige significatives; échec du maintien de l'intégrité des systèmes d'informations de Nortel; et la potentielle incapacité de Nortel à maintenir une stratégie de gestions des risques efficace.

Pour plus de renseignements en ce qui concerne certains de ces facteurs ou d'autres facteurs, consultez le Rapport annuel de Nortel sur le Formulaire 10-K, Les Rapports trimestriels sur le formulaire 10-Q et autres dépôts de sécurité auprès de la SEC. Sauf requis par les lois sur les titres en application, Nortel dément toute intention ou obligation de mettre à jour ou de réviser toute déclaration prévisionnelle, que ce soit à la suite de nouvelles informations, d'évènements futures ou autres, sauf avis contraire.

*Nortel, le logo Nortel logo et Globemark sont des marques déposées de Nortel Networks.

Renseignements